Inhalt der Printausgabe
August 2003
|
||
Vitali (zufrieden): Iiirmgard, Iiirmgard, das waar guute Aarbeitt. Wladimir (wohlwollend): Wiiirklich Iiirmgard: eine haarte Stuck vonn Brott. Irmgard (schwer schnaufend): Das freut mich, wenn die Herren zufrieden sind, ich mach's ja gerne. Tapezieren sowieso und dazu noch, wenn die Tapete so… originell ist… Vitali (sie tätschelnd): Jedden hätte nie gäschafft. Wonnung wie Pruunkstick. Wladimir (noch eins draufsattelnd): Wie Steinzimmäär…! Vitali (wichtig ergänzend): …Bäärn! Irmgard (sachte errötend): Zuviel der Ehre, also wirklich, Sie machen mich ganz… Vitali (aufgeräumt): Wladi, hool Baalaalaika. Maach singään klaine Komposiitionn! Wladimir (schmollend): Niacht Baalaalaika kennen hollän. Gääenn Tifff. Vitali (glotzend): Gääenn Tifff? Waarooum gääenn Tifff mit Baalaalaika? Baalaalaika niacht Automoobill. Wladimir (belehrend): Jedden wiissen, daß Baalaalaika niacht Automoobill, abärr wänn gääenn Iiberhoolung - gruunsätzlich gääenn Tifff. Vitali (roh auflachend): Niacht wiisänn deitsche Schbrachä. Bleedian! Wladimir (leicht sauer): Du niacht wissänn! Sälbar Bleedian! Zuuvill Schlagg auf Riibe! Irmgard (sich mit aufgepflanztem Schrubber dazwischendrängend): Meine Herren, bitte! Wenn ich das aufklären darf… der Herr Doktor hat natürlich recht… Vitali (zufrieden): Noo? Biiittä! Iiirmgaard gäbben räächt! Wladimir (schonungslos): Iiiirmgard niacht wissän. Iiiirmgard Puzzztaiffl! Irmgard (baff): Putzteufel… also Herr Waldimir, das muß ich mir verbieten! Wladimir (in Fahrt): Biiitä! Immär saagän Waldimir! Iach niacht Waldimir! Irmgard (gefaßt): Da haben Sie leider recht, Herr Waldimir, aber ich kann nicht anders, das ›Wwal‹ ist schwer für meine Zunge. Die ist, glaub ich, zu lang oder zu kurz… Vitali (aufmunternd): Waroum niacht ibben? Gaanz einfach: Wl… Wl… Wl… Wlaadimiir. Wladimir (hart): Wenn wollän - kännän! Irmgard (konzentriert): Also gut, ich versuch's: Wwwww… Wwwwal… Wwwwalll… Vitali und Wladimir (im Chor): Wwlll… Wwlll… Wwlll… Irmgard (hochrot): Wwa… Wwaa… Wwwaa… Wladimir (stinksauer): Machän mit Aabsiicht! Gleich gäbbänn Schlagg! (Das Handy klingelt.) Irmgard (erleichtert hineilend): Ja. Bei Galitschkooo… ja. Ja. Jawoll, ich sag's. Vitali (neugierig): Waar Lännoks? Gäbben Riimätsch? Irmgard (offiziell): Es war Ihre Frau Mutter. Sie sagt, ich soll Ihnen was ausrichten wegen dem nächsten Familientreffen. Es findet diesmal in Waldiwostok statt… (Für einen Moment betretene Stille.) Vitali (professionell): Missän guuken Zuungä. Wladimir (betroffen): Arm Frau. Albert Hefele |
||
1 | 2 |